Through Discovery Academy Agriculture and Media classes our students have been studying how to grow and cultivate plants. This week they got to explores various types of seeds and got to plant some.
They have gone in depth with growing pumpkins. Fun Fact: It takes 4 months for a pumpkin to go from seed to gourd. So for pumpkins to be ready for fall harvest they have to be planted in June!
--------------------------------------
A través de las clases de agricultura y media de la Academia Discovery, nuestros estudiantes han estado estudiando cómo cultivar y cultivar plantas. Esta semana fueron a explorar varios tipos de semillas y a plantar algunas.
Han profundizado en el cultivo de calabazas. Dato curioso: Se necesitan 4 meses para que una calabaza pase de semilla a calabaza. ¡Así que para que las calabazas estén listas para la cosecha de otoño, tienen que plantarse en junio!










Each month our students learn about a different Character trait. September's trait was Responsibility! Our staff nominated a cougar from each classroom that represented Responsibility. One overall winner was chosen and will recognized at the next MCS BOE meeting.
Congratulations to these awesome cougars!
New cougars will be nominated each month!
--------------------------------------
Cada mes nuestros estudiantes aprenden sobre un rasgo de carácter diferente. ¡El rasgo de septiembre fue la responsabilidad! Nuestro personal nominó a un puma de cada aula que representaba la responsabilidad. Se elegirá un ganador para ser reconocido en la próxima reunión de MCS BOE.
¡Felicidades a estos increíbles pumas!
¡Nuevos pumas serán nominados cada mes!





It was a successful and busy day at school today. Our 5th grade students got a visit from Mrs. Adrienne Whitaker, the Career Development Coordinator for Martin County High School. She will be working with our 5th graders on career awareness. Today's visit was session one.
Our 4th graders have started learning about Static Electricity, so they started to explore what it is and how it works.
We also had our school wide PBIS event for the first quarter of the year. We celebrated with a Glow Party during Academy time. Such a fun event!
--------------------------------------
Hoy fue un día exitoso y ajetreado en la escuela. Nuestros estudiantes de quinto grado recibió la visita de la Sra. Adrienne Whitaker, la Coordinadora de Desarrollo Profesional de la Escuela Secundaria del Condado de Martin. Ella trabajará con nuestros alumnos de quinto grado en la concienciación profesional. La visita de hoy fue la sesión uno.
Nuestros alumnos de cuarto grado han comenzado a aprender sobre electricidad estática, por lo que comenzaron a explorar qué es y cómo funciona.
También tuvimos nuestro evento PBIS en toda la escuela para el primer trimestre del año. Celebramos con una Glow Party durante el tiempo de la Academia. ¡Qué evento tan divertido!









Cougars,
Here is this week's Cougar Courier. Let's Make it A Great Week!
-----------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Mensajero de los Pumas de esta semana. ¡Que sea una semana genial!
Here is this week's Cougar Courier. Let's Make it A Great Week!
-----------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Mensajero de los Pumas de esta semana. ¡Que sea una semana genial!




Mrs. Williams's spent a few minutes during her math lesson today modeling how to use a number line to show her thinking to help solve a math problem.
This is such a great strategy for students to show their thinking!
--------------------------------------
La Sra. Williams pasó unos minutos durante su clase de matemáticas de hoy modelando cómo usar una línea numérica para mostrar su pensamiento para ayudar a resolver un problema matemático.
¡Esta es una gran estrategia para que los estudiantes muestren su pensamiento!


Today was our Candy Man Fundraiser Kick Off. The whole school came together this morning to hear about this awesome fundraiser and all the cool things students earn for selling items. Parents, be on the look out for packets to come home today.
--------------------------------------
Hoy fue nuestro inicio de recaudación de fondos de Candy Man. Toda la escuela se reunió esta mañana para escuchar sobre esta increíble recaudación de fondos y todas las cosas geniales que los estudiantes ganan por vender artículos. Padres, estén atentos a que los paquetes lleguen a casa hoy.



We had a wonderful turn out for See You At The Pole. Today was the annual day of prayer at schools across the nation. We met around the flag pole and joined in prayer. Such a wonderful event!
--------------------------------------
Tuvimos una maravillosa salida para See You At The Pole. Hoy fue el día anual de oración en las escuelas de todo el país. Nos reunimos alrededor del asta de la bandera y nos unimos en oración. ¡Qué evento tan maravilloso!





During Discovery Academy time our 5th grade students have been learning how to program and operate botlys as part of their STEAM class. During their Agriculture Class they have been learning about the steps and processes for growing plants. Today was a review for this class. Next week they will get out into the school gardens and begin planting their seeds!
Love these opportunities we are providing our students. Letting them Discover Their Path to Define Their Future at South Creek Discovery Academy of Arts, Agriculture, and Technology.
--------------------------------------
Durante el tiempo de Discovery Academy, nuestros estudiantes de 5o grado han estado aprendiendo a programar y operar botlys como parte de su clase STEAM. Durante su clase de agricultura han estado aprendiendo sobre los pasos y procesos para cultivar plantas. Hoy fue un repaso para esta clase. ¡La próxima semana salirán a los jardines de la escuela y comenzarán a plantar sus semillas!
Me encantan estas oportunidades que estamos ofreciendo a nuestros estudiantes. Dejándoles descubrir su camino para definir su futuro en la Academia de Artes, Agricultura y Tecnología de South Creek Discovery!




Our 5th grade has been blooming in excellence today through literacy instruction and first hand experience getting to listen to local Meteorologist Jim Howard discuss his job and the importance of weather and weather forecasting!
--------------------------------------
¡Nuestro quinto grado ha estado floreciendo en excelencia hoy a través de la instrucción de alfabetización y la experiencia de primera mano para escuchar al meteorólogo local Jim Howard hablar sobre su trabajo y la importancia del clima y el pronóstico del tiempo!










Students in Mrs. Bennett's class have been learning all about shapes. They took what they learned and did a hands on activity where they built shape pizzas. They also had to complete a math sheet to identify how many of each shape was used on their pizzas.
What a fun hands on learning activity!
Way to go Mrs. Bennett's class!
--------------------------------------
Los estudiantes de la clase de la Sra. Bennett han estado aprendiendo todo sobre las formas. Tomaron lo que aprendieron e hicieron una actividad práctica en la que construyeron pizzas de forma. También tuvieron que completar una hoja de matemáticas para identificar cuántas de cada forma se utilizaron en sus pizzas.
¡Qué divertida actividad de aprendizaje práctico!
¡Bien hecho, la clase de la Sra. Bennett!






Cougars,
Here is this week's Cougar Courier. Tuesday is picture day. Thursday is the Candy Man Fundraiser Kick Off Event. Friday is a Teacher Work Day with no school for students.
Let's make it a great week.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Mensajero de los Pumas de esta semana. El martes es el día de las fotos. El jueves es el evento inaugural de la recaudación de fondos del Hombre de Dulces. El viernes es el Día de Trabajo para Maestros, sin clases para los estudiantes.
Here is this week's Cougar Courier. Tuesday is picture day. Thursday is the Candy Man Fundraiser Kick Off Event. Friday is a Teacher Work Day with no school for students.
Let's make it a great week.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Mensajero de los Pumas de esta semana. El martes es el día de las fotos. El jueves es el evento inaugural de la recaudación de fondos del Hombre de Dulces. El viernes es el Día de Trabajo para Maestros, sin clases para los estudiantes.




We have spent some time learning about various Hispanic Countries. Students even got to decorate the flags from these countries!
What a great way for our students to learn about different cultures!
--------------------------------------
Hemos pasado algún tiempo aprendiendo sobre varios países hispanos. ¡Los estudiantes incluso tuvieron que decorar las banderas de estos países!
¡Qué gran manera para que nuestros estudiantes aprendan sobre diferentes culturas!




Our 4th grade have been taking what they have been learning about Magnets and Magnetic Force with is also called an invisible force and applying their learning through a hands on lab!
We love hands on learning and they all had so much fun!
--------------------------------------
¡Nuestro cuarto grado ha estado tomando lo que han estado aprendiendo sobre los imanes y la fuerza magnética con también se llama una fuerza invisible y aplicando su aprendizaje a través de un laboratorio práctico!
¡Nos encanta el aprendizaje práctico y todos se divirtieron mucho!









Miss Berry's 4th grade ELA classes spent some time today discussing how two different articles they read were similar and different. They created Venn Diagrams to show their thinking. What a great way for students to show their work!
--------------------------------------
Las clases de ELA de cuarto grado de la señorita Berry pasaron algún tiempo hoy discutiendo cómo dos artículos diferentes que leían eran similares y diferentes. Crearon diagramas de Venn para mostrar su pensamiento. ¡Qué gran manera para que los estudiantes muestren su trabajo!

Today was the first day of Start With Hello Week. Start With Hello Week is a national Sandy Hook Promise initiative that encourages students and staff to be inclusive and ensure everyone fits in.
Today's theme was "So Fresh and So Green." Students and staff wore green and said hey to everyone they met!
--------------------------------------
Hoy fue el primer día de Start With Hello Week. Start With Hello Week es una iniciativa nacional de Sandy Hook Promise que alienta a los estudiantes y al personal a ser inclusivos y garantizar que todos encajen.
El tema de hoy fue "Tan fresco y tan verde". ¡Los estudiantes y el personal se vistieron de verde y saludaron a todos los que conocieron!










Cougars,
I hope you all had a wonderful weekend! We are looking forward to another great week. Please see this week's Cougar Courier. See everyone tomorrow!
------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas ¡Espero que hayan tenido un fin de semana maravilloso! Esperamos tener otra semana fantástica. Por favor, vean el Cougar Courier de esta semana. ¡Nos vemos mañana!
I hope you all had a wonderful weekend! We are looking forward to another great week. Please see this week's Cougar Courier. See everyone tomorrow!
------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas ¡Espero que hayan tenido un fin de semana maravilloso! Esperamos tener otra semana fantástica. Por favor, vean el Cougar Courier de esta semana. ¡Nos vemos mañana!




Mrs. Bakers and Mrs. Bennett's classes participated in a school tools scavenger hunt. They learned all about different things in the classroom that help them complete assignments and activities through searching for clues.
What a great way for students to learn about when and how to use scissors, crayons, markers, and other tools!
--------------------------------------
Las clases de la Sra. Bakers y la Sra. Bennett participaron en una búsqueda del tesoro de herramientas escolares. Aprendieron todo sobre diferentes cosas en el aula que les ayudan a completar tareas y actividades a través de la búsqueda de pistas.
¡Qué gran manera para que los estudiantes aprendan cuándo y cómo usar tijeras, crayones, marcadores y otras herramientas!








Our Discovery Academy of Arts, Agriculture, and Technology Team have spent the day on collaborative planning.
They are working hard and the program is ready to take off! Come learn all out the South Creek Discovery Academy Program tomorrow, Thursday, September 11th at 6:00pm at SCES in the gym!
--------------------------------------
Nuestro equipo de la Academia Discovery de Artes, Agricultura y Tecnología ha pasado el día en la planificación colaborativa.
¡Están trabajando duro y el programa está listo para despegar! ¡Ven a aprender todo sobre el Programa South Creek Discovery Academy mañana, jueves 11 de septiembre a las 6:00 p. m. en SCES en el gimnasio!







We are working daily to make sure we meet students on their instructional level, whether that is pulling a small group of students to our teacher tables or working with them one on one.
We have to meet them where they are to get them to where they need to go!
--------------------------------------
Estamos trabajando a diario para asegurarnos de conocer a los estudiantes en su nivel de instrucción, ya sea tirando de un pequeño grupo de estudiantes a nuestras mesas de profesores o trabajando con ellos uno a uno.
¡Tenemos que reunirnos con ellos donde están para llevarlos a donde tienen que ir!










Hands on learning is at the heart of our teachers lesson planning.
Today it was really evident in Kindergarten and First Grade. Kindergarten used their counting cubes to support their math.
First grade is learning how to show addition facts on an abacus.
Look at these smiling faces! Learning can be fun!
--------------------------------------





