Cougars,
Join us on Friday, November 7th for our Annual Fall Festival. This year's event will be held in partnership with SCMS. Join us at SCMS from 5:30-8:00.

This will be a paid event this year. $5 entry fee. Parents, be advised that the haunted hallways may not be suitable for young children. Parent discretion is advised for that portion of the event. Concessions will also be available for purchase!
------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Acompáñenos el viernes 7 de noviembre a nuestro Festival Anual de Otoño. Este año, el evento se llevará a cabo en colaboración con SCMS. Únase a nosotros en SCMS de 5:30 a 8:00.

Este año, la entrada es de pago. Se informa a los padres que los pasillos embrujados podrían no ser aptos para niños pequeños. Se recomienda discreción de los padres durante esta parte del evento. ¡También habrá concesiones disponibles!


about 5 hours ago, Wayne Muller
1
Cougars,
Here is this week's Cougar Courier. As a reminder this week, there is no school Monday and Tuesday due to teacher work days and parent-teacher conferences.

Let's make it a great week!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Mensajero de los Pumas de esta semana. Les recordamos que esta semana no hay clases el lunes ni el martes debido a los días de trabajo de los maestros y las reuniones de padres.

¡Que tenga una semana fantástica!
about 6 hours ago, Wayne Muller
1
2
3
4
Mrs. Bennett's and Mrs. LaFranque's Classes had a great time at the Martin County Special Games today!
----------------------------------------------------------------------------------------------
¡Las clases de la Sra. Bennett y la Sra. LaFranque se lo pasaron genial hoy en los Juegos Especiales del Condado de Martin!
2 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
Cougar Staff Wore Pink today in Celebration of Breast Cancer Awareness Month.
-------------------------------------------------------------------------------------------------

El personal de Cougar se vistió de rosa hoy para celebrar el Mes de Concientización sobre el Cáncer de Mama
2 days ago, Wayne Muller
1
Our Agriculture and Media Discovery Academy Classes have been learning about fall crops, how they are cultivated, and products that are made from these crops. Previously they student pumpkins. This week was all about cotton. Cotton is used in textiles such as fabrics and the clothes we wear and cotton balls for medical purposes. Students got to see it as a plant, see some that had been harvested but not deseeded, deseeded cotton, and some cotton products. Great things are happening with Discovery Academy! -------------------------------------- Nuestras clases de la Academia de Descubrimiento de Agricultura y Medios han estado aprendiendo sobre los cultivos de otoño, cómo se cultivan y los productos que se hacen a partir de estos cultivos. Anteriormente ellos estudiantes calabazas. Esta semana fue todo sobre algodón. El algodón se utiliza en textiles como telas y la ropa que usamos y bolas de algodón con fines médicos. Los estudiantes tuvieron que verlo como una planta, ver algunos que habían sido cosechados pero no desembrados, algodón desembrado y algunos productos de algodón. ¡Están sucediendo grandes cosas con Discovery Academy!
4 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
Mrs. Coltrains 4th grade has really had some great hands on learning. Today in math students worked in groups to complete some Spooky math tasks. In science, they took what they learned from their guest visitors yesterday and built electrical circuits! It's a great day to be a cougar! -------------------------------------- El cuarto grado de la Sra. Coltrains realmente ha tenido un gran aprendizaje práctico. Hoy en matemáticas, los estudiantes trabajaron en grupos para completar algunas tareas matemáticas espeluznantes. ¡En ciencia, tomaron lo que aprendieron de sus visitantes invitados ayer y construyeron circuitos eléctricos! ¡Es un gran día para ser un puma!
5 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Our fourth grade has been learning about electricity. Today they had visits from two Weyerhaeuser electricians in Plymouth, North Carolina. Thank you Logan Coltrain and Cody Michelli for coming to share your work and everything about how electricity works and travel to make things work! -------------------------------------- Nuestro cuarto grado ha estado aprendiendo sobre electricidad. Hoy tuvieron visitas de dos electricistas de Weyerhaeuser en Plymouth, Carolina del Norte. ¡Gracias Logan Coltrain y Cody Michelli por venir a compartir su trabajo y todo sobre cómo funciona la electricidad y viajar para que las cosas funcionen!
6 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Cougars,
Here is this week's Cougar Courier! Let's make it a great week!
----------------------------------------------------------------------------
¡Pumas!
¡Aquí está el Mensajero de Pumas de esta semana! ¡Que tenga una semana fantástica!
7 days ago, Wayne Muller
2
1
3
4
3rd grade students preparing the soil in the planter boxes before planting a fall lettuce crop. Exciting things are happening at SCES Discovery Academy. -------------------------------------- Estudiantes de 3er grado preparando la tierra en las jardineras antes de plantar una cosecha de lechuga de otoño. Están sucediendo cosas emocionantes en SCES Discovery Academy.
9 days ago, Wayne Muller
1
2
3
Cougars, We have some exciting news. Mr. Hudson, our Discovery Academy Director, applied for a Bright Ideas Grant through the Edgecombe-Martin County Electric Membership Corporation. The grant is Titled "From Dirt to DeLight" which will help buy supplies for our Agriculture classes. We will be able to purchase some raised garden beds and gardening supplies for our students to begin cultivating larger crops! So excited for this opportunity for our students! Way to go Mr. Hudson! -------------------------------------- Pumas, Tenemos algunas noticias emocionantes. El Sr. Hudson, nuestro Director de Discovery Academy, solicitó una subvención de Bright Ideas a través de la Edgecombe-Martin County Electric Membership Corporation. La subvención se titula "From Dirt to DeLight", que ayudará a comprar suministros para nuestras clases de agricultura. ¡Podremos comprar algunas camas de jardín elevadas y suministros de jardinería para que nuestros estudiantes comiencen a cultivar cultivos más grandes! ¡Estoy muy emocionado por esta oportunidad para nuestros estudiantes! ¡Bien hecho, Sr. Hudson!
9 days ago, Wayne Muller
1
Today was our last day for National School Lunch Week and we had visits from our 4th and 5th grade families. This week has been so wonderful. Thank you families for coming in this week! -------------------------------------- Hoy fue nuestro último día para la Semana Nacional del Almuerzo Escolar y tuvimos visitas de nuestras familias de 4o y 5to grado. Esta semana ha sido tan maravillosa. ¡Gracias familias por venir esta semana!
9 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
We had a great visit with our 3rd grade families during lunch today. Tomorrow our 4th and 5th grade families will visit us! Looking forward to another great day! -------------------------------------- Tuvimos una gran visita con nuestras familias de 3er grado durante el almuerzo de hoy. ¡Mañana nuestras familias de 4o y 5to grado nos visitarán! ¡Estoy deseando que llegue otro gran día!
10 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
We had a great day today! Our Kindergarten classes had a dance break in the lobby after lunch today before going home for the early release! Our teachers spent time this afternoon in collaborative planning to ensure they are working together to give our students the best opportunities! It's always a great day to be a cougar! -------------------------------------- ¡Hoy hemos tenido un gran día! ¡Nuestras clases de jardín de infantes tuvieron un descanso de baile en el vestíbulo después del almuerzo de hoy antes de irse a casa para la liberación anticipada! ¡Nuestros maestros pasaron tiempo esta tarde en la planificación colaborativa para asegurarse de que están trabajando juntos para dar a nuestros estudiantes las mejores oportunidades! ¡Siempre es un gran día para ser un puma!
11 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
6
Today was Day 2 of National School Lunch Week. Today parents of our 1st and 2nd graders visited and came to experience lunch with their children. Such an awesome turn out. As a reminder due to the 12:00pm dismissal tomorrow we will not host lunch visitors. 3rd grade families visit on Thursday! -------------------------------------- Hoy fue el día 2 de la Semana Nacional de Almuerzos Escolares. Hoy los padres de nuestros alumnos de 1er y 2do grado nos visitaron y vinieron a almorzar con sus hijos. Un resultado tan increíble. Como recordatorio, debido a la despedida de las 12:00 p. m. de mañana, no recibiremos a los visitantes para almorzar. ¡Las familias de 3er grado visitan el jueves!
12 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
We had such a great day at SCES today. We had a great turn out for our first day of National School Lunch Week with our Kindergarten families. Our 1st and 2nd grade families will be with us tomorrow! Mrs. Nichols's 3rd grade also showed their multiplication fact knowledge with some math activities today! It's always a great day to be a cougar! -------------------------------------- Hoy tuvimos un gran día en SCES. Tuvimos una gran asistente para nuestro primer día de la Semana Nacional de Almuerzos Escolares con nuestras familias de jardín de infantes. ¡Nuestras familias de 1er y 2do grado estarán con nosotros mañana! ¡El tercer grado de la Sra. Nichols también mostró su conocimiento de los hechos de la multiplicación con algunas actividades matemáticas hoy! ¡Siempre es un gran día para ser un puma!
13 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Cougars,
Here is this week's Cougar Courier. As a reminder this week is National School Lunch Week and Wednesday is an Early Release. We will dismiss at 12:00, on Wednesday.

Let's make it a great week.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Mensajero de los Pumas de esta semana. Les recordamos que esta semana es la Semana Nacional del Almuerzo Escolar y el miércoles hay salida temprana. Saldremos a las 12:00 el miércoles.

Que tenga una semana excelente.
14 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
Lots of great things happened at school today. One of our second graders, Isaiah was the first student in his class to identify all the words that relate to Respect.

In Mr. Bennett's Agriculture Class students continued with their plant explorations and even brought some of the flower beds from outside inside to get more seeds ready to plant.

Awesome things are happening at SCES every day!
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Hoy sucedieron muchas cosas geniales en la escuela. Isaiah, uno de nuestros alumnos de segundo grado, fue el primero de su clase en identificar todas las palabras relacionadas con el respeto.

En la clase de Agricultura del Sr. Bennett, los alumnos continuaron explorando las plantas e incluso trajeron algunos parterres del exterior para tener más semillas listas para plantar.

¡Cada día suceden cosas increíbles en SCES!
16 days ago, Wayne Muller
2
3
4
1
Our Cougars were visited by Hamilton Fire and Rescue today as part of Fire Safety Week. They got to explore the trucks and safety equipment. Thank You Hamilton Fire and Rescue for helping our cougars learn the importance of fire safety! -------------------------------------- Nuestros Pumas fueron visitados por Hamilton Fire and Rescue hoy como parte de la Semana de Seguridad contra Incendios. Ellos exploraron los camiones y el equipo de seguridad. ¡Gracias Hamilton Fire and Rescue por ayudar a nuestros pumas a aprender la importancia de la seguridad contra incendios!
19 days ago, Wayne Muller
1
2
3
4
Our Cougar of the Month for the Character Trait for September is Kalayah from Mrs. Baker's class! The character trait for September was Responsibility! Kalayah models this character trait(responsibility) by showing up ready to learn every day, and by academically remembering to do homework and classwork on time. She shows responsibility by listening to her teachers and following directions as well as reminding her peers to do the same. Kalayah also shows responsibility by being a dependable student by following rules when given classroom jobs, learning to clean up and manage her belongings. She actively participate in class activities, follow routines, and collaborated cooperatively with peers. Kalayah assures us that things in the classroom are in its proper order and she is always willing to lend a helping hand. Kalayah is dependable, she make good choices, and when she does wrong, she takes accountability for her actions. Kalayah is a super model of RESPONSIBILITY. Each month a new student will be chosen to represent the school. October's trait is Respect! -------------------------------------- ¡Nuestra puma del mes para el rasgo de carácter de septiembre es Kalayah Pittman! ¡El rasgo de carácter para septiembre fue la responsabilidad! Kalayah modela este rasgo de carácter (responsabilidad) mostrándose lista para aprender todos los días, y recordando académicamente hacer la tarea y el trabajo de clase a tiempo. Ella muestra responsabilidad escuchando a sus profesores y siguiendo las instrucciones, así como recordándoles a sus compañeros que hagan lo mismo. Kalayah también muestra responsabilidad al ser una estudiante confiable al seguir las reglas cuando se le dan trabajos en el aula, aprendiendo a limpiar y administrar sus pertenencias. Participa activamente en las actividades de clase, sigue rutinas y colabora cooperativamente con sus compañeros. Kalayah nos asegura que las cosas en el aula están en su orden adecuado y que siempre está dispuesta a echar una mano. Kalayah es confiable, toma buenas decisiones, y cuando hace mal, asume la responsabilidad de sus acciones. Kalayah es un súper modelo de RESPONSABILIDAD. Cada mes se elegirá a un nuevo estudiante para representar a la escuela. ¡El rasgo de octubre es el respeto!
20 days ago, Wayne Muller
1
2
Today is Instructional Coach's Day. SCES is blessed with two wonderful coaches. Mrs. Mizell (left) is our Early Literacy Specialist. Dr. White (right) is our school based Instructional Coach. Both of these ladies support teaching and learning here, ensuring both teachers and students are targeted for success. -------------------------------------- Hoy es el Día del Entrenador de Instrucción. SCES es bendecido con dos entrenadores maravillosos. La Sra. Mizell (izquierda) es nuestra especialista en alfabetización temprana. Doctor White (derecha) es nuestro entrenador de instrucción en la escuela. Ambas damas apoyan la enseñanza y el aprendizaje aquí, asegurando que tanto los maestros como los estudiantes sean el objetivo del éxito.
20 days ago, Wayne Muller
1